navigationmenu

mercredi 3 décembre 2014

D'internet à mon assiette : novembre 2014 // From the Internet to my plate : November 2014

Avant d'attaquer sur mon mois sans gluten, on va faire un petit retour dans le temps pour voir ce qui m'a inspiré en cuisine le mois dernier! Novembre est passé très vite, et si j'ai vu beaucoup de recettes très tentantes sur la blogosphère, j'ai à peine eu le temps d'en tester suffisamment pour cette rubrique, contrairement au mois d'Octobre où je m'enorgueillissais d'avoir trouvé un bon équilibre entre mes diverses sources d'inspiration... Et je pense que Décembre sera encore pire! (il n'y a que moi qui pense que le mois de décembre est un mois à 24 jours?!) Cependant, les rares recettes que j'ai testées étaient toutes absolument délicieuses, donc à défaut de faire dans le quantitatif, j'ai au moins fait du qualitatif!

It's time for another From the Internet to my plate, before we really start gluten-free December! November went by so fast, and if I was proud to have found a kind of inspirational balance in October, this was definitively not the case in November! I saw many good-looking recipes but I tried only a few of them. December will be even worse I think! (am I the only one to think that December only has 24 days?!) The few recipes I tried were absolutely delicious though, so at least November was about quality over quantity!



01. On commence par un plat hybride, à mi-chemin entre la soupe, le curry et le risotto. Ne vous laissez pas décourager par la liste d'ingrédients, car cette recette mérite vraiment d'être testée! C'était la première fois que je réalisais moi même une pâte de curry, et je ne suis pas prête d'oublier l'odeur fantastique qui a embaumé ma cuisine lors de la cuisson! // Let's start with a hybrid recipe, part soup, part curry, part risotto. Don't let the list of ingredients dissuade you from making this dish because it is worth trying! It was the first time I made a curry paste by mysel and I won't forget the fantastic smell that spread in my kitchen when frying it!

02. On reste dans les ragoûts réconfortants avec une recette issue du dernier livre d'Amy Chaplin, qui fut entre autres chef personnel de Nathalie Portman (ça ne s'invente pas!). Alors, est-ce que c'est bon ce qu'elle mange Nathalie? Eh bien, si tout est dans la même veine que ce ragoût, alors elle n'est pas à plaindre! Les quantités données ici sont assez astronomiques (j'en ai mangé au moins 4 fois et il m'en reste encore!) mais c'est le genre de plats qui se congèle bien en portions et que l'on aime avoir sous la main un soir de flemme! (et pour une version sans gluten, remplacez l'épeautre par du sarrasin!) // We stay in the "comforting stews" category with this recipe from Amy Chaplin's last book. She was Nathalie Portman's personal chef once, so you can bet she knows what she's doing! And judging by this stew, I think we can say that Nathalie ate pretty well! This recipe yields a very big pot of stew (I had it 4 times at least, and still have some in the freezer!) but this is the kind of dishes that freezes easily in individual portions to be enjoyed thoughout the winter! (and for a GF version, use buckwheat instead of spelt berries)

03. Lorsque je suis tombée sur cette recette de curry, j'ai été ravie de constater que j'avais tous les ingrédients qu'il fallait pour la réaliser, et mieux encore, qu'il était urgent que j'utilise certains d'entre eux. Je n'en ai pas beaucoup parlé encore, mais j'adore la cuisine indienne, qui est l'une des premières cuisines du monde qu'il m'ait été donnée de goûter. Aujourd'hui encore, la plupart de mes épices sont des épices indiennes, et si je cuisine moins souvent des spécialités de ce pays, je reviens de temps en temps et avec plaisir vers des currys végétariens très parfumés, qui réchauffent délicieusement mes soirées d'hiver! // When I saw this recipe, I was thrilled to see that I already had everything in my pantry to make it, and that it would even allow me to get rid of some leftovers ingredients in my fridge that needed to be used. I haven't talked much about it, but I love Indian food, which is one of the first world cuisine I ever tried. Today, and even though the majority of the spices I own are Indian spices, I cook less Indian dishes so i'm always happy to prepare a rich and warm vegetable curry from time to time, and especially in winter when I'm in need of comforting and spicy food!

04. Bon, on peut s'en douter en voyant la photo, ce cake est une tuerie! Il ne reste plus qu'à savoir s'il serait toujours aussi bon en version vegan et sans gluten, avec de la farine de riz et une banane de plus à la place des œufs (le beurre lui, peut facilement être remplacé par de l'huile de tournesol, testé et approuvé!). // The picture says it all : this cake is SO DAMN GOOD! Now I would like to use rice flour to make it GF and bananas in place of the eggs to make it vegan (the butter can easily be replaced by sunflower oil) and see if it still works!

Et vous, vous avez cuisiné quoi pendant le mois de Novembre? // And you, what did you cook in November?

Aucun commentaire :

Enregistrer un commentaire

N'hésitez pas à me laisser un petit mot, je serais ravie d'échanger avec vous! :)